Language selector

Social Media Links FR


Facebook CODP Twitter CODP Instagram logo Link to OHRC Instagram page

Rechercher

Résultats de la recherche

  1. En tant qu’employeur, dois-je donner congé à mes employés pour qu’ils puissent célébrer leurs fêtes religieuses? Si oui, ces congés doivent-ils être payés?

    From: Foire aux questions

    Les employeurs ont l’obligation de tenir compte des croyances de leurs employés, à moins de pouvoir démontrer que cela cause un préjudice injustifié, notamment en octroyant à ces employés des jours de congé pour qu’ils puissent célébrer leurs fêtes religieuses. Un employeur doit offrir à ses employés la possibilité de s’absenter sans perte de revenu ou sans prendre du temps sur leurs jours de vacances.

  2. Derechos humanos y estado de familia

    2012 - El código de los derechos humanos de Ontario (Human Rights Code) (el Código) establece la igualdad de derechos y oportunidades, y la no discriminación basada en diversos motivos.El código reconoce la dignidad y el valor de cada persona en Ontario, en las áreas de empleo, vivienda, instalaciones y servicios, contratos, membresía a sindicatos, asociaciones comerciales o asociaciones profesionales. El código le protege contra la discriminación en estas áreas basado en su estado de familia.

  3. Discriminación racial

    2012 - El código de los derechos humanos (Human RightsCode) de Ontario (el código) establecela igualdad de derechos y oportunidades, y la no discriminación.El código reconoce la dignidad y el valor de cada persona en Ontario.Este aplica a las áreas de empleo, vivienda, instalaciones y servicios, contratos, y membresíaa sindicatos,asociaciones comerciales o vocacionales. Según elcódigo, toda persona tiene derechoaestar libre de discriminación racial y acoso.

  4. Discriminación por Edad

    2012 - El Código de Derechos Humanos (Human Rights Code) de Ontario protege a las personas contra la discriminación por edad. El Códigodefine edad como 18 años o más.Sin embargo, las personas de16 años de edad o más también están protegidas contra la discriminación de acceso a vivienda si no residen con sus padres.Esto significa que la gente no puede discriminar contra usted por su edad, donde trabaja o vive, o al brindarle servicios.

  5. Organigramme de la CODP - Format linéaire

    From: Au sujet de la Commission

    Novembre 2014

    Commissaire en chef

    • Conseiller de direction (relève du directeur général)
    • Coordonnateur du soutien à la Commission et aux Secrétariats (poste désigné bilingue) (relève du conseiller de direction)

    Directeur général

    • Attaché de direction (vacant)
    • Adjoint administratif

    Directeur général de l’administration – Direction des services centralisés

  6. Discapacidad y derechos humanos

    2011 - El código de los derechos humanosde Ontario(Human RightsCode) (el Código) establece la igualdad de derechos y oportunidades, y la no discriminación.El código reconoce la dignidad y el valor de cada persona en Ontario.Se aplica a las áreas de empleo, vivienda, instalaciones y servicios, contratos, membresía a asociaciones profesionales, asociaciones comerciales o sindicatos. En el trabajo, los empleados con discapacidades tienen derecho a las mismas oportunidades y beneficios que las personas sin discapacidades.En algunos casos, pueden necesitar arreglos especiales o “adaptaciones” para que puedan llevar a cabo sus deberes en el trabajo.

  7. Los derechos humanos de los arrendatarios

    2011 - El derecho internacional establece que las personas en Canadá deben tener la posibilidad de adquirir una buena vivienda que puedan pagar. Para poder lograrlo en Ontario, los arrendatarios y los arrendadores o proveedores de vivienda tienen derechos y responsabilidades según el Código de los Derechos Humanos. Como arrendatario, tiene el derecho a ser tratado con igualdad en cuestión de vivienda sin discriminación o acoso alguno.

Pages